[400 r° b]
|1 Cy s’ensieult La science de bien morir.
|2 Se les vraix amis d’un malade font grant diligence envers luy pour sa vie et sancté corporelle et faillable, Dieu et carité requierent que eulx soient plus soingneux pour son salut et vie espirituele et pardurable, |3 car a che darrain besoing voit on qui vray amy est, et n’est oevre de misericorde plus necessaire ne plus proufitable. |4 Si est de plus grant merite souvent que ne seroit faire service corporel a la personne de Nostre Seigneur Jhesucrist s’il estoit sur terre. |5 Sy est ycy ordonnee une tresbonne maniere, en especial pour monstrer a ceulx et a celles qui sont en article de mort, |6 et puet valoir a tous generallement pour apprendre a bien morir. |7 Et contient quatre petites parties, |8 c’est assavoir exhortation, interrogation, orison et observation.
|9 La premiere partie contient .iiij. exhortations.
|10 La premiere exhortation.
|11 Mon amy ou amie, nous sommez tous en la main de Nostre Seigneur Jhesucrist. |12 N’est homme, roy ne prince ne aultre, qui ne | doye passer par ce pas, [400 v° a] |13 car nous n’avons point esté mis ou monde pour y demourer mais pour acquerir le logeis en le gloire de paradis pardurablement par bien vivre et pour eskiewer les horribles paines d’enfer.
|14 La seconde exhortacion.
|15 Pense a la grace que Dieu t’a fait quant il te baille congnoissance a che darrain trespas et ne te laisse point morir de mort soubdaine. |16 Si le doibs bien regraciier et recongnoistre et retourner maintenant du tout a sa misericorde et en demander pardon.
|17 La tierce exhortacion.
|18 Advise que tu as fait pluiseurs pechiés en ta vie, par les quelx tu as desservy de estre pugnys. |19 Si doibs bien prendre la paine de ta maladie et la doleur de la mort en bonne pacience |20 en priant Dieu que tout se tourne a la purgation de ton ame et a la remission de tes pechiés, et que ychy soit ton purgatoire, |21 car tu dois mieulx amer estre pugny en che monde qu’en l’autre. |22 Et, se ainsy tu le demandes de bon cuer en repentant, tu feras de necessité virtus et Dieu te pardonra et paine et [400 v° b] coulpe, et yras certainement en paradis. |23 Et autlrement, par inpatience, tu pourroiez cheoir en pardurable dampnation.
|24 Le quatrieme exhortacion.
|25 Pense du tout a ton salut a ceste heure, car par adventure tu n’y pourras jamés recouvrer, et laisse toute aultre pensee aulx choses de ce monde, |26 les quelles tu laisses et qui ne te tyront point hors des paines d’enfer se pour elles tu y trebuches. |27 Conmande tout a Dieu, car il est assés puissant, saige et bon pour tout gouverner sans toy. |28 Puis qu’il te veult prendre a soy, en pense du tout a luy et a toy et de toy |29 en priant seulement a cheulx qui demeurent qu’ils voeillent devotement Dieu priier pour toy.
|30 Icy s’ensieult la seconde partie, qui contient .vj. interrogacions.
|31 Mon amy ou amie, veult tu morir en la foy chrestienne de Nostre Saulveur Jhesucrist comme leal et vray filz de saincte Eglise ? |32 Respond |33 « Oÿl ».
|34 La seconde.
|35 Demandes tu pardon a Dieu, a tous saincts et sainctes de tes deffaulx et pechiés passés |36 et de ce que tu as fait contre leur amour et | bonté et ne les as point honnourés conme tu deuissez ? [401 r° a] |37 Respont « Oÿl ».
|38 La tierche interrogation.
|39 As tu bon pourpos et voulenté d’amender ta vie se tu reviens en santé |40 et prie Dieu que il te voeille donner grace de cecy faire et d’avoir vraie repentance, de non rencheïr en pechiet ? |41 Respont « Oÿl ».
|42 La .iiije. interrogation.
|43 As tu point conscience de pechiet mortel du quel tu ne soyes confessé et se tu pries a Dieu qu’il te voeille enluminer ton cuer |44 pour veoir et sçavoir s’il y a riens en toy encorres a confesser et se tu le confesseroies volentiers ?
|45 Le quinte interrogation.
|46 Pardonne tu de bon cuer a tous et a toutes en l’onneur et pour l’amour de cely Seigneur du quel tu attens pardon, |47 et crye merchy a tous aulx quelx tu as fait injure de parolles ou de fait ? |48 Respond « Oÿl ».
|49 Le .vje. interrogation.
|50 Veulx tu, se tu as riens de l’autruy, qu’il soit rendus entirement selonc ce que tu y pués estre tenus |51 et en tant que tous tes biens se pourront estendre se mestiers est, ou tu renonces a tout se tu n’y pués satifaire et en demandes pardon | a Dieu et as hommes ? [401 r° b]
|52 Chy s’ensieult la tierche partie, qui contient .iiij. orisons.
|53 La premiere si est :
|54 Mon amy ou amie, dis maintenant de bon cuer a Dieu : |55 « Dieu, Nostre bon Pere, ayes merchy de moy. Dieu, mon bon Pere, je te conmande mon esperit en tes mains. |56 Pere de misericorde, ayes misericorde de ceste povre creature. |57 Aidiés moy, Sire, a che darrain besoing. |58 Secourés, Sire, a ma povre ame desconfortee, qu’elle ne soit ravie et devouree des chiens d’enfer. |59 Doulx Pere Jhesu, en l’onneur et en la virtu de vostre benoite passion, |60 recepvés moy ou nombre de vos chrestiens. |61 Mon vray Sauveur et Rachatteur, je me rench du tout a vous. |62 Ne me debouttés pas. |63 Sire, je demande paradis, non mie pour mes biens fais |64 mais en la puissance, valeur et bonté de vostre glorieuse passion, par la quelle vous m’avés daigniet rachater et, par elle, vous m’avés acheté le royaume des cieulx. |65 Voeilliéz le moy delivrer et vous n’en serés plus povre ne paradis plus estroit. »
|66 La seconde orison si est a Nostre Dame.
|67 Dy a Nostre Dame : |68 « Roine des cieulx, Mere de misericorde et Refuge des pecheurs, racordéz | moy a vostre fils. [401 v° a] |69 Demandés moy a luy, priiés luy que, pour vostre amour, il me pardoinst tout et me prenge en sa grace. »
|70 La tierche orison.
|71 Dy as angeles : |72 « Benois angeles des cieulx, soyés a mon trespas |73 et puissamment me deffendés et recepvés |74 et, par especial, vous, mon bon angele, qui estes a ma bonne garde. »
|75 La quarte orison.
|76 Qu’il soit demandé au quel saint ou saincte il a eu, en sa vie, plus de devocion, et lors que, selon sa devotion, il die : |77 « O glorieux saint ou saincte (Nom), j’ay eu fiance en vous en ma vie. |78 Ne me failliés point a ce darrain besoing, car il est temps et heure de moy secourre plus que jamés. |79 Sire, a present, soyés en mon ayde. »
|80 Chy s’ensieult la quarte partie qui contient pluiseurs observations.
|81 Se le malade n’a recheu son darrain sacrement de l’autel, ainsy soit demandé au malade se il le veult.
|82 Le seconde observation.
|83 Item, se, en aulcunes des demandes dessus dictes, on parchoit par ses responces aulcun enpeschement, on y doibt querir remede convenable et pourveir selon ce que bon en sambleroit, |84 ou par administrer confession | ou le sacrement de l’autel ou la darraine unction ou par monstrer le peril ou il est s’il refuse a respondre de bon cuer che que on luy demande de la foy et de sa conscience, [401 v° b] |85 et qu’il se voeille mettre en l’estat ou quel bon chrestien doit morir.
|86 La tierche observation.
|87 Item, soit advisé, s’il est en sentence d’excommeniement, |88 qu’il se submette a saincte Eglise, pour estre absoulx, de tout son pooir.
|89 La quarte.
|90 Item, se le malade a plus grande espace, |91 on porra lire devant luy les orisons ou histoires es quelles il prendoit plus de devotion en sa vie |92 ou les conmandemens de Dieu, |93 pour adviser conment il a pechiet contre, ou aulcune telle institution.
|94 La quinte.
|95 Item, se le malade a perdu sa parolle mais qu’il ait sain entendement, on puet user des interrogations ou orisons dessus dictes |96 et, par signe, il responde, ou en son cuer, |97 et il souffira a Dieu.
|98 La .vie. observation.
|99 Item, quant on luy presente la croix |100 et l’ymaige du saint ou saincte selonc che qu’il avoit plus de devotion en sa vye.
|101 Le .vije.
|102 Item, s’il convient abregier | che que dit est, les orisons sont plus convenables et especialement celles qui sont a Jhesucrist.
[402 r° a] |103 Le .viije.
|104 Item, que on ramaine le mains que on porra au devant les amis carneulx a celuy qui morra, especialement femme et enfans ou richesses, |105 fors en tant que necessité regnera de y pourveir pour son salut sans ce que par avant se puisse faire.
|106 Le .ixe.
|107 Item, ne soit point bailliet trop grande esperance de revenir en santé, mais soit dit conme il est touchié au commencement, |108 car il advient que, par une telle consolation, on fait tresbuchier en certaine dampnation. |109 On doibt dire au malade que, par luy mettre en bon estat envers Dieu et pour son ame, il n’en vaulra que mieulx pour le corps et en sera plus seurs et plus en paix.
|110 La .xe.
|111 Item, pour ceste cause et pour ce que le maladie corporelle vient souvent pour le maladie de l’ame, le pape conmande par expresse decretale a ung cascun medecin |112 qu’il ne donne point medecine au malade quant il le visette, se non que par avant il l’ait enhorté de appeler le medechin de l’ame, c’est assavoir | son confesseur. [402 r° b] |113 Et seroit expedient, en cascun hospital et maison Dieu, que, par ordonnance faicte, on ne rechust aulcun malade qui ne se confessast dés le premier jour |114 ou au mains qu’il se representast au prestre de soy ordonner, comme il est notablement gardé en l’Hostel Dieu de Paris.
|115 Explicit La science de bien morir.
15 Pierre Ruelle avait corrigé en te fait ; nous maintenons la leçon du manuscrit.
18 Leçon rejetée : quelx ta desservy